Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 13:6 - Revised Standard Version

6 Wail, for the day of the Lord is near; as destruction from the Almighty it will come!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Wail, for the day of the Lord is at hand; as destruction from the Almighty and Sufficient One [Shaddai] will it come! [Gen. 17:1.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Wail, for the day of the LORD is near. Like destruction from the Almighty it will come.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Wail aloud! For the day of the Lord draws near! It will arrive like a devastation from the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Howl ye, for the day of the Lord is near: it shall come as a destruction from the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 13:6
39 Cross References  

For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.


What will you do on the day of punishment, in the storm which will come from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?


Behold, the day of the Lord comes, cruel, with wrath and fierce anger, to make the earth a desolation and to destroy its sinners from it.


And I will make it a possession of the hedgehog, and pools of water, and I will sweep it with the broom of destruction, says the Lord of hosts.”


Wail, O gate; cry, O city; melt in fear, O Philistia, all of you! For smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.”


For the Lord of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high;


The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or haven! From the land of Cyprus it is revealed to them.


For the Lord is enraged against all the nations, and furious against all their host, he has doomed them, has given them over for slaughter.


For the Lord has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.


But evil shall come upon you, for which you cannot atone; disaster shall fall upon you, which you will not be able to expiate; and ruin shall come on you suddenly, of which you know nothing.


Now therefore what have I here, says the Lord, seeing that my people are taken away for nothing? Their rulers wail, says the Lord, and continually all the day my name is despised.


to proclaim the year of the Lord's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;


For the day of vengeance was in my heart, and my year of redemption has come.


behold, my servants shall sing for gladness of heart, but you shall cry out for pain of heart, and shall wail for anguish of spirit.


“Wail, you shepherds, and cry, and roll in ashes, you lords of the flock, for the days of your slaughter and dispersion have come, and you shall fall like choice rams.


“Wail, O Heshbon, for Ai is laid waste! Cry, O daughters of Rabbah! Gird yourselves with sackcloth, lament, and run to and fro among the hedges! For Milcom shall go into exile, with his priests and his princes.


Suddenly Babylon has fallen and been broken; wail for her! Take balm for her pain; perhaps she may be healed.


You have not gone up into the breaches, or built up a wall for the house of Israel, that it might stand in battle in the day of the Lord.


Cry and wail, son of man, for it is against my people; it is against all the princes of Israel; they are delivered over to the sword with my people. Smite therefore upon your thigh.


This is the interpretation of the matter: MENE, God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end;


Then King Belshazzar was greatly alarmed, and his color changed; and his lords were perplexed.


Be confounded, O tillers of the soil, wail, O vinedressers, for the wheat and the barley; because the harvest of the field has perished.


Gird on sackcloth and lament, O priests, wail, O ministers of the altar. Go in, pass the night in sackcloth, O ministers of my God! Because cereal offering and drink offering are withheld from the house of your God.


Alas for the day! For the day of the Lord is near, and as destruction from the Almighty it comes.


Awake, you drunkards, and weep; and wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine, for it is cut off from your mouth.


Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the Lord is coming, it is near,


The Lord utters his voice before his army, for his host is exceedingly great; he that executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very terrible; who can endure it?


The sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of the Lord comes.


Woe to you who desire the day of the Lord! Why would you have the day of the Lord? It is darkness, and not light;


The great day of the Lord is near, near and hastening fast; the sound of the day of the Lord is bitter, the mighty man cries aloud there.


Be silent before the Lord God! For the day of the Lord is at hand; the Lord has prepared a sacrifice and consecrated his guests.


Behold, a day of the Lord is coming, when the spoil taken from you will be divided in the midst of you.


“Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord comes.


Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.


they will stand far off, in fear of her torment, and say, “Alas! alas! thou great city, thou mighty city, Babylon! In one hour has thy judgment come.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo