Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hosea 5:3 - Revised Standard Version

3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 I know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, you have played the harlot and have worshiped idols; Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 I know Ephraim; Israel doesn’t escape my eye; for now Ephraim you have acted like a prostitute; Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 I know Ephraim, and Israel has not been hidden from me, yet now Ephraim has committed fornication, and Israel has been contaminated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now Ephraim hath committed fornication, Israel is defiled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hosea 5:3
24 Cross References  

For before the child knows how to refuse the evil and choose the good, the land before whose two kings you are in dread will be deserted.


The Lord will bring upon you and upon your people and upon your father's house such days as have not come since the day that Ephraim departed from Judah—the king of Assyria.”


Because Syria, with Ephraim and the son of Remaliah, has devised evil against you, saying,


When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to Hosea, “Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of harlotry, for the land commits great harlotry by forsaking the Lord.”


Ephraim herds the wind, and pursues the east wind all day long; they multiply falsehood and violence; they make a bargain with Assyria, and oil is carried to Egypt.


When Ephraim spoke, men trembled; he was exalted in Israel; but he incurred guilt through Baal and died.


It was I who knew you in the wilderness, in the land of drought;


Ephraim is oppressed, crushed in judgment, because he was determined to go after vanity.


When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to the great king. But he is not able to cure you or heal your wound.


Ephraim shall become a desolation in the day of punishment; among the tribes of Israel I declare what is sure.


In the house of Israel I have seen a horrible thing; Ephraim's harlotry is there, Israel is defiled.


What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? Your love is like a morning cloud, like the dew that goes early away.


Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they have become to him altars for sinning.


“You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.


For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.


His firstling bull has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall push the peoples, all of them, to the ends of the earth; such are the ten thousands of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh.”


And before him no creature is hidden, but all are open and laid bare to the eyes of him with whom we have to do.


“ ‘I know your works: you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo