Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hosea 2:3 - Revised Standard Version

3 lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and set her like a parched land, and slay her with thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her as a wilderness and set her like a parched land and slay her with thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 or else I will strip her naked and expose her as on the day she was born. I will make her like a desert, and turn her into a dry land, and make her die of thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Otherwise, I may expose her nakedness and set her as on the day of her birth, and I may establish her as a wilderness and set her as an impassable land, and I may execute her with thirst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born: and I will make her as a wilderness, and will set her as a land that none can pass through, and will kill her with drought.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hosea 2:3
27 Cross References  

But the people thirsted there for water, and the people murmured against Moses, and said, “Why did you bring us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?”


The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.


Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no man.


Thy holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.


Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trampled down my portion, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.


And if you say in your heart, ‘Why have these things come upon me?’ it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you suffer violence.


I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.


Her nobles send their servants for water; they come to the cisterns, they find no water, they return with their vessels empty; they are ashamed and confounded and cover their heads.


He is like a shrub in the desert, and shall not see any good come. He shall dwell in the parched places of the wilderness, in an uninhabited salt land.


And you, O generation, heed the word of the Lord. Have I been a wilderness to Israel, or a land of thick darkness? Why then do my people say, ‘We are free, we will come no more to thee’?


They did not say, ‘Where is the Lord who brought us up from the land of Egypt, who led us in the wilderness, in a land of deserts and pits, in a land of drought and deep darkness, in a land that none passes through, where no man dwells?’


For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah: “ ‘You are as Gilead to me, as the summit of Lebanon, yet surely I will make you a desert, an uninhabited city.


I looked, and lo, the fruitful land was a desert, and all its cities were laid in ruins before the Lord, before his fierce anger.


Her cities have become a horror, a land of drought and a desert, a land in which no one dwells, and through which no son of man passes.


For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the Lord of hosts; but the land of the Chaldeans is full of guilt against the Holy One of Israel.


And in all your abominations and your harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, weltering in your blood.


Now it is transplanted in the wilderness, in a dry and thirsty land.


Though he may flourish as the reed plant, the east wind, the wind of the Lord, shall come, rising from the wilderness; and his fountain shall dry up, his spring shall be parched; it shall strip his treasury of every precious thing.


Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall rescue her out of my hand.


And the ten horns that you saw, they and the beast will hate the harlot; they will make her desolate and naked, and devour her flesh and burn her up with fire,


And he was very thirsty, and he called on the Lord and said, “Thou hast granted this great deliverance by the hand of thy servant; and shall I now die of thirst, and fall into the hands of the uncircumcised?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo