Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebrews 10:13 - Revised Standard Version

13 then to wait until his enemies should be made a stool for his feet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 from henceforth expecting till his enemies be made his footstool.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then to wait until His enemies should be made a stool beneath His feet. [Ps. 110:1.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 henceforth expecting till his enemies be made the footstool of his feet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 Since then, he’s waiting until his enemies are made into a footstool for his feet,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 awaiting that time when his enemies will be made his footstool.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 From henceforth expecting, until his enemies be made his footstool.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebrews 10:13
8 Cross References  

The Lord says to my lord: “Sit at my right hand, till I make your enemies your footstool.”


And in the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall its sovereignty be left to another people. It shall break in pieces all these kingdoms and bring them to an end, and it shall stand for ever;


‘The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, till I put thy enemies under thy feet’?


David himself, inspired by the Holy Spirit, declared, ‘The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, till I put thy enemies under thy feet.’


till I make thy enemies a stool for thy feet.’


till I make thy enemies a stool for thy feet.’


For he must reign until he has put all his enemies under his feet.


But to what angel has he ever said, “Sit at my right hand till I make thy enemies a stool for thy feet”?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo