Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 43:30 - Revised Standard Version

30 Then Joseph made haste, for his heart yearned for his brother, and he sought a place to weep. And he entered his chamber and wept there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 And Joseph hurried from the room, for his heart yearned for his brother, and he sought privacy to weep; so he entered his chamber and wept there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And Joseph made haste; for his heart yearned over his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 Joseph’s feelings for his brother were so strong he was about to weep, so he rushed to another room and wept there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And he hurried out, because his heart had been moved over his brother, and tears gushed out. And going into his chamber, he wept.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And he made haste because his heart was moved upon his brother, and tears gushed out. And going into his chamber he wept.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 43:30
16 Cross References  

Then he turned away from them and wept; and he returned to them and spoke to them. And he took Simeon from them and bound him before their eyes.


And he wept aloud, so that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard it.


Then Joseph made ready his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen; and he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.


Then the woman whose son was alive said to the king, because her heart yearned for her son, “Oh, my lord, give her the living child, and by no means slay it.” But the other said, “It shall be neither mine nor yours; divide it.”


Is Ephraim my dear son? Is he my darling child? For as often as I speak against him, I do remember him still. Therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, says the Lord.


How can I give you up, O Ephraim! How can I hand you over, O Israel! How can I make you like Admah! How can I treat you like Zeboiim! My heart recoils within me, my compassion grows warm and tender.


serving the Lord with all humility and with tears and with trials which befell me through the plots of the Jews;


Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish every one with tears.


And they all wept and embraced Paul and kissed him,


For God is my witness, how I yearn for you all with the affection of Christ Jesus.


So if there is any encouragement in Christ, any incentive of love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy,


Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassion, kindness, lowliness, meekness, and patience,


As I remember your tears, I long night and day to see you, that I may be filled with joy.


But if any one has the world's goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God's love abide in him?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo