Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 41:51 - Revised Standard Version

51 Joseph called the name of the first-born Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father's house.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

51 And Joseph called the firstborn Manasseh [making to forget], For God, said he, has made me forget all my toil and hardship and all my father's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

51 And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father’s house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

51 Joseph named the oldest son Manasseh, “because,” he said, “God has helped me forget all of my troubles and everyone in my father’s household.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

51 And he called the name of the firstborn Manasseh, saying, "God has caused me to forget all my labors and the house of my father."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 41:51
19 Cross References  

but after them there will arise seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt; the famine will consume the land,


Before the year of famine came, Joseph had two sons, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.


The name of the second he called Ephraim, “For God has made me fruitful in the land of my affliction.”


After this Joseph was told, “Behold, your father is ill”; so he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.


And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.


You will forget your misery; you will remember it as waters that have passed away.


Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth and girded me with gladness,


For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.


Hear, O daughter, consider, and incline your ear; forget your people and your father's house;


let them drink and forget their poverty, and remember their misery no more.


For I will not contend for ever, nor will I always be angry; for from me proceeds the spirit, and I have made the breath of life.


So that he who blesses himself in the land shall bless himself by the God of truth, and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten and are hid from my eyes.


The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim.


His firstling bull has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall push the peoples, all of them, to the ends of the earth; such are the ten thousands of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh.”


For the people of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim; and no portion was given to the Levites in the land, but only cities to dwell in, with their pasture lands for their cattle and their substance.


Then allotment was made to the tribe of Manasseh, for he was the first-born of Joseph. To Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war.


and in due time Hannah conceived and bore a son, and she called his name Samuel, for she said, “I have asked him of the Lord.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo