Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 29:4 - Revised Standard Version

4 Jacob said to them, “My brothers, where do you come from?” They said, “We are from Haran.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Jacob said to them, My brothers, where are you from? And they said, We are from Haran.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Jacob said to them, “Where are you from, my brothers?” They said, “We’re from Haran.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And he said to the shepherds, "Brothers, where are you from?" And they answered. "From Haran."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 29:4
7 Cross References  

Terah took Abram his son and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife, and they went forth together from Ur of the Chaldeans to go into the land of Canaan; but when they came to Haran, they settled there.


Then the servant took ten of his master's camels and departed, taking all sorts of choice gifts from his master; and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.


Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee to Laban my brother in Haran,


Jacob left Beer-sheba, and went toward Haran.


and when all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the mouth of the well, and water the sheep, and put the stone back in its place upon the mouth of the well.


And Stephen said: “Brethren and fathers, hear me. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran,


Then he departed from the land of the Chaldeans, and lived in Haran. And after his father died, God removed him from there into this land in which you are now living;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo