Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Galatians 3:26 - Revised Standard Version

26 for in Christ Jesus you are all sons of God, through faith.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

26 For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

26 For in Christ Jesus you are all sons of God through faith.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

26 For ye are all sons of God, through faith, in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

26 You are all God’s children through faith in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

26 For you are all sons of God, through the faith which is in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 For you are all the children of God by faith, in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Galatians 3:26
27 Cross References  

He came for testimony, to bear witness to the light, that all might believe through him.


Jesus said to her, “Do not hold me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brethren and say to them, I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.”


There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.


For the creation waits with eager longing for the revealing of the sons of God;


Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother. To the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:


and I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty.”


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.


and though my condition was a trial to you, you did not scorn or despise me, but received me as an angel of God, as Christ Jesus.


And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any avail, but faith working through love.


Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are also faithful in Christ Jesus:


He destined us in love to be his sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will,


Therefore be imitators of God, as beloved children.


“You are the sons of the Lord your God; you shall not cut yourselves or make any baldness on your foreheads for the dead.


Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the bishops and deacons:


For God is my witness, how I yearn for you all with the affection of Christ Jesus.


that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,


because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have for all the saints,


As therefore you received Christ Jesus the Lord, so live in him,


Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker


yet for love's sake I prefer to appeal to you—I, Paul, an ambassador and now a prisoner also for Christ Jesus —


He who conquers shall have this heritage, and I will be his God and he shall be my son.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo