Ezekiel 9:4 - Revised Standard Version4 And the Lord said to him, “Go through the city, through Jerusalem, and put a mark upon the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations that are committed in it.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 and the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 And the Lord said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations that are committed in the midst of it. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 Go through the city, through Jerusalem, and mark the foreheads of those who sigh and groan because of all the detestable practices that have been conducted in it. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 And the Lord said to him: "Cross through the middle of the city, in the center of Jerusalem, and seal a Tau upon the foreheads of the grieving men, who are mourning over all the abominations which are being committed in its midst." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 And the Lord said to him: Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and mark Thau upon the foreheads of the men that sigh and mourn for all the abominations that are committed in the midst thereof. Tan-awa ang kapitulo |
“Go, inquire of the Lord for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that has been found; for great is the wrath of the Lord that is kindled against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is written concerning us.”
Then I saw thrones, and seated on them were those to whom judgment was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony to Jesus and for the word of God, and who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life, and reigned with Christ a thousand years.