Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 9:5 - Revised Standard Version

5 And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And the Lord set a time, saying, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 The LORD set a time and said, “Tomorrow the LORD will do this in the land.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And the Lord appointed a time, saying: "Tomorrow, the Lord will accomplish this word in the land."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Lord appointed a time, saying: Tomorrow will the Lord do this thing in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 9:5
10 Cross References  

“Why are not times of judgment kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?


For if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,


Thus I will put a division between my people and your people. By tomorrow shall this sign be.” ’ ”


Behold, tomorrow about this time I will cause very heavy hail to fall, such as never has been in Egypt from the day it was founded until now.


But the Lord will make a distinction between the cattle of Israel and the cattle of Egypt, so that nothing shall die of all that belongs to the people of Israel.” ’ ”


And on the morrow the Lord did this thing; all the cattle of the Egyptians died, but of the cattle of the people of Israel not one died.


and he said to Korah and all his company, “In the morning the Lord will show who is his, and who is holy, and will cause him to come near to him; him whom he will choose he will cause to come near to him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo