Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 5:12 - Revised Standard Version

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 So the people were scattered through all the land of Egypt to gather the short stubble instead of straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 So the people spread out all through the land of Egypt to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And the people were dispersed through all the land of Egypt, in order to gather straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the people was scattered through all the land of Egypt to gather straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 5:12
9 Cross References  

In the greatness of thy majesty thou overthrowest thy adversaries; thou sendest forth thy fury, it consumes them like stubble.


Go yourselves, get your straw wherever you can find it; but your work will not be lessened in the least.’ ”


The taskmasters were urgent, saying, “Complete your work, your daily task, as when there was straw.”


Behold, they are like stubble, the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!


Therefore, as the tongue of fire devours the stubble, and as dry grass sinks down in the flame, so their root will be as rottenness, and their blossom go up like dust; for they have rejected the law of the Lord of hosts, and have despised the word of the Holy One of Israel.


As with the rumbling of chariots, they leap on the tops of the mountains, like the crackling of a flame of fire devouring the stubble, like a powerful army drawn up for battle.


The house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble; they shall burn them and consume them, and there shall be no survivor to the house of Esau: for the Lord has spoken.


Like entangled thorns they are consumed, like dry stubble.


Now if any one builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw—


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo