Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 25:29 - Revised Standard Version

29 And you shall make its plates and dishes for incense, and its flagons and bowls with which to pour libations; of pure gold you shall make them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: of pure gold shalt thou make them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 And you shall make its plates [for showbread] and cups [for incense], and its flagons and bowls [for liquids in sacrifice]; make them of pure gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And thou shalt make the dishes thereof, and the spoons thereof, and the flagons thereof, and the bowls thereof, wherewith to pour out: of pure gold shalt thou make them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 Make its plates, dishes, jars, and bowls for pouring drink offerings. Make them of pure gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 You shall also prepare small cups, as well as bowls, censers, and measuring cups, with which the libations shall be offered, out of the purest gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Thou shalt prepare also dishes and bowls, censers, and cups, wherein the libations are to be offered: of the purest gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 25:29
14 Cross References  

the cups, snuffers, basins, dishes for incense, and firepans, of pure gold; and the sockets of gold, for the doors of the innermost part of the house, the most holy place, and for the doors of the nave of the temple.


the snuffers, basins, dishes for incense, and firepans, of pure gold; and the sockets of the temple, for the inner doors to the most holy place and for the doors of the nave of the temple were of gold.


You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.


And he made the vessels of pure gold which were to be upon the table, its plates and dishes for incense, and its bowls and flagons with which to pour libations.


I come to my garden, my sister, my bride, I gather my myrrh with my spice, I eat my honeycomb with my honey, I drink my wine with my milk. Eat, O friends, and drink: drink deeply, O lovers!


And over the table of the bread of the Presence they shall spread a cloth of blue, and put upon it the plates, the dishes for incense, the bowls, and the flagons for the drink offering; the continual bread also shall be on it;


and his offering was one silver plate whose weight was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a cereal offering;


he offered for his offering one silver plate, whose weight was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a cereal offering;


This was the dedication offering for the altar, on the day when it was anointed, from the leaders of Israel: twelve silver plates, twelve silver basins, twelve golden dishes,


Behold, I stand at the door and knock; if any one hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo