Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 25:21 - Revised Standard Version

21 And you shall put the mercy seat on the top of the ark; and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 You shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the Testimony [the Ten Commandments] that I will give you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Put the gold cover on top of the chest and put the covenant document that I will give you inside the chest.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 in which you will place the testimony that I will give to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 In which thou shalt put the testimony that I will give thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 25:21
13 Cross References  

There was nothing in the ark except the two tables of stone which Moses put there at Horeb, where the Lord made a covenant with the people of Israel, when they came out of the land of Egypt.


Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they proclaimed him king, and Jehoiada and his sons anointed him, and they said, “Long live the king.”


As the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony, to be kept.


You shall put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.


And you shall put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with you.


And he took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark, and set the mercy seat above on the ark;


and put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of the incense may cover the mercy seat which is upon the testimony, lest he die;


and the Lord said to Moses, “Tell Aaron your brother not to come at all times into the holy place within the veil, before the mercy seat which is upon the ark, lest he die; for I will appear in the cloud upon the mercy seat.


Then you shall deposit them in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.


And when Moses went into the tent of meeting to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim; and it spoke to him.


For Christ is the end of the law, that every one who has faith may be justified.


Then I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo