Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 18:15 - Revised Standard Version

15 And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 And Moses said unto his father in law, Because the people come unto me to enquire of God:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to inquire of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 And Moses said unto his father-in-law, Because the people come unto me to inquire of God:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And Moses answered him: "The people come to me seeking the verdict of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Moses answered him: The people come to me to seek the judgment of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 18:15
9 Cross References  

When Moses' father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, “What is this that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand about you from morning till evening?”


They put him in custody, because it had not been made plain what should be done to him.


Moses brought their case before the Lord.


And there were certain men who were unclean through touching the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day; and they came before Moses and Aaron on that day;


And Moses said to them, “Wait, that I may hear what the Lord will command concerning you.”


After the death of Joshua the people of Israel inquired of the Lord, “Who shall go up first for us against the Canaanites, to fight against them?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo