Esther 6:8 - Revised Standard Version8 let royal robes be brought, which the king has worn, and the horse which the king has ridden, and on whose head a royal crown is set; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 Let royal apparel be brought which the king has worn and the horse which the king has ridden, and a royal crown be set on his head. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Have servants bring out a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden. It should have a royal crest on its head. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 And the effect of the letters was this: that all provinces would know and prepare for the prescribed day. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20168 let royal robes be brought, which the king has worn, and the horse that the king has ridden, and on whose head a royal crown is set. Tan-awa ang kapitulo |