Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Esther 3:3 - Revised Standard Version

3 Then the king's servants who were at the king's gate said to Mordecai, “Why do you transgress the king's command?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Then the king's servants, which were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then the king's servants who were at the king's gate said to Mordecai, Why do you transgress the king's command?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Then the king’s servants, that were in the king’s gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king’s commandment?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 So the royal workers at the King’s Gate said to Mordecai, “Why don’t you obey the king’s order?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And so, in the third year of his reign, he made a great feast for all the leaders and his servants, for the most powerful among the Persians and the distinguished among the Medes, and for the rulers of the provinces before him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 Then the king’s servants who were at the king’s gate said to Mordecai, “Why do you transgress the king’s command?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esther 3:3
5 Cross References  

When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate.


And all the king's servants who were at the king's gate bowed down and did obeisance to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow down or do obeisance.


And when they spoke to him day after day and he would not listen to them, they told Haman, in order to see whether Mordecai's words would avail; for he had told them that he was a Jew.


But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but let the male children live.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo