Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 8:6 - Revised Standard Version

6 So you shall keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 So you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and [reverently] fear Him. [Prov. 8:13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Keep the commandments of the LORD your God by walking in his ways and by fearing him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 So may you keep the commandments of the Lord your God, and walk in his ways, and fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 8:6
9 Cross References  

that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.


Blessed is every one who fears the Lord, who walks in his ways!


and you shall teach them the statutes and the decisions, and make them know the way in which they must walk and what they must do.


And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.


Oh that they had such a mind as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their children for ever!


You shall walk in all the way which the Lord your God has commanded you, that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land which you shall possess.


Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you.


For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills,


Only fear the Lord, and serve him faithfully with all your heart; for consider what great things he has done for you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo