Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 7:19 - Revised Standard Version

19 the great trials which your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm, by which the Lord your God brought you out; so will the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 the great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 The great trials which your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the people of whom you are afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 the great trials that you saw with your own eyes, the signs and wonders, and the strong hand and outstretched arm the LORD your God used to rescue you. That’s what the LORD your God will do to any people you fear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 the very great plagues, which your eyes saw, and the signs and wonders, and the powerful hand and outstretched arm, by which the Lord your God led you away. So will he do to all the peoples, whom you dread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 The exceeding great plagues, which thy eyes saw, and the signs and wonders, and the strong hand, and the stretched-out arm, with which the Lord thy God brought thee out. So will he do to all the people, whom thou fearest.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 7:19
14 Cross References  

with a strong hand and an outstretched arm, for his steadfast love endures for ever;


Thou art my King and my God, who ordainest victories for Jacob.


I will meditate on all thy work, and muse on thy mighty deeds.


Say therefore to the people of Israel, ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment,


the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders;


And I commanded Joshua at that time, ‘Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings; so will the Lord do to all the kingdoms into which you are going over.


Or has any god ever attempted to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, and by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?


And Joshua said to them, “Do not be afraid or dismayed; be strong and of good courage; for thus the Lord will do to all your enemies against whom you fight.”


for it is the Lord our God who brought us and our fathers up from the land of Egypt, out of the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way that we went, and among all the peoples through whom we passed;


And Joshua said, “Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo