Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 4:38 - Revised Standard Version

38 driving out before you nations greater and mightier than yourselves, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as at this day;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 to drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 Driving out nations from before you, greater and mightier than yourselves, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 to drive out nations from before thee greater and mightier than thou, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as at this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 in order to remove larger and stronger nations from before you and bring you into their land, giving it to you as an inheritance. That’s where things stand right now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 so as to wipe away, upon your arrival, nations, very great and stronger than you, and so as to lead you in, and to present to you their land as a possession, just as you discern in the present day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 To destroy at thy coming very great nations, and stronger than thou art: and to bring thee in: and give thee their land for a possession, as thou seest at this present day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 4:38
14 Cross References  

behold, they reward us by coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.


Didst thou not, O our God, drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it for ever to the descendants of Abraham thy friend?


the land which the Lord smote before the congregation of Israel, is a land for cattle; and your servants have cattle.”


for the tribe of the sons of Reuben by fathers' houses and the tribe of the sons of Gad by their fathers' houses have received their inheritance, and also the half-tribe of Manasseh;


the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.”


then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.


And the Lord said to me, ‘Behold, I have begun to give Sihon and his land over to you; begin to take possession, that you may occupy his land.’


“When the Lord your God brings you into the land which you are entering to take possession of it, and clears away many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than yourselves,


You shall remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may confirm his covenant which he swore to your fathers, as at this day.


And Joshua said, “Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo