Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 28:28 - Revised Standard Version

28 The Lord will smite you with madness and blindness and confusion of mind;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 The Lord will smite you with madness and blindness and dismay of [mind and] heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 The LORD will make you go crazy, make you blind, make your mind confused.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 May the Lord strike you with frenzy and blindness and a madness of the mind.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 The Lord strike thee with madness and blindness and fury of mind.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 28:28
16 Cross References  

And they struck with blindness the men who were at the door of the house, both small and great, so that they wearied themselves groping for the door.


Thou hast made thy people suffer hard things; thou hast given us wine to drink that made us reel.


Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.


“In that day, says the Lord, courage shall fail both king and princes; the priests shall be appalled and the prophets astounded.”


They wandered, blind, through the streets, so defiled with blood that none could touch their garments.


I will do this that they may lack bread and water, and look at one another in dismay, and waste away under their punishment.


‘Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I do a deed in your days, a deed you will never believe, if one declares it to you.’ ”


The Lord will smite you with the boils of Egypt, and with the ulcers and the scurvy and the itch, of which you cannot be healed.


and you shall grope at noonday, as the blind grope in darkness, and you shall not prosper in your ways; and you shall be only oppressed and robbed continually, and there shall be no one to help you.


“And when all these things come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the Lord your God has driven you,


And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.


Now the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo