Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 21:23 - Revised Standard Version

23 his body shall not remain all night upon the tree, but you shall bury him the same day, for a hanged man is accursed by God; you shall not defile your land which the Lord your God gives you for an inheritance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 His body shall not remain all night upon the tree, but you shall surely bury him on the same day, for a hanged man is accursed by God. Thus you shall not defile your land which the Lord your God gives you for an inheritance. [Gal. 3:13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of God; that thou defile not thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 you must not leave the body hanging on the tree but must bury it the same day because God’s curse is on those who are hanged. Furthermore, you must not pollute the ground that the LORD your God is giving to you as an inheritance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 his corpse shall not remain on the tree. Instead, he shall be buried on the same day. For he who hangs from a tree has been cursed by God, and you shall not defile your land, which the Lord your God will give to you as a possession."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 His body shall not remain upon the tree, but shall be buried the same day. For he is accursed of God that hangeth on a tree: and thou shalt not defile thy land, which the Lord thy God shall give thee in possession.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 21:23
18 Cross References  

Then Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until rain fell upon them from the heavens; and she did not allow the birds of the air to come upon them by day, or the beasts of the field by night.


let seven of his sons be given to us, so that we may hang them up before the Lord at Gibeon on the mountain of the Lord.” And the king said, “I will give them.”


When the messenger came and told him, “They have brought the heads of the king's sons,” he said, “Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.”


For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.


and the land became defiled, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.


and the Lord said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and hang them in the sun before the Lord, that the fierce anger of the Lord may turn away from Israel.”


Since it was the day of Preparation, in order to prevent the bodies from remaining on the cross on the sabbath (for that sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.


For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen by race.


If any one has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come!


For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.


Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us—for it is written, “Cursed be every one who hangs on a tree” —


Therefore when the Lord your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the Lord your God gives you for an inheritance to possess, you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget.


Furthermore the Lord was angry with me on your account, and he swore that I should not cross the Jordan, and that I should not enter the good land which the Lord your God gives you for an inheritance.


And you shall not bring an abominable thing into your house, and become accursed like it; you shall utterly detest and abhor it; for it is an accursed thing.


Therefore the people of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they have become a thing for destruction. I will be with you no more, unless you destroy the devoted things from among you.


And he hanged the king of Ai on a tree until evening; and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raised over it a great heap of stones, which stands there to this day.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo