Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Amos 2:15 - Revised Standard Version

15 he who handles the bow shall not stand, and he who is swift of foot shall not save himself, nor shall he who rides the horse save his life;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Neither shall he stand who handles the bow, and he who is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he who rides the horse deliver his life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he that rideth the horse deliver himself;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Those who shoot the bow won’t survive. Fast runners won’t escape; those who ride horses won’t save themselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And one holding the bow will not stand firm, and the swift of foot will not be saved, and the rider on the horse will not save his life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Amos 2:15
8 Cross References  

Again I saw that under the sun the race is not to the swift, nor the battle to the strong, nor bread to the wise, nor riches to the intelligent, nor favor to the men of skill; but time and chance happen to them all.


The Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.


for a destroyer has come upon her, upon Babylon; her warriors are taken, their bows are broken in pieces; for the Lord is a God of recompense, he will surely requite.


then I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.


I saw the Lord standing beside the altar, and he said: “Smite the capitals until the thresholds shake, and shatter them on the heads of all the people; and what are left of them I will slay with the sword; not one of them shall flee away, not one of them shall escape.


and to overthrow the throne of kingdoms; I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations, and overthrow the chariots and their riders; and the horses and their riders shall go down, every one by the sword of his fellow.


Together they shall be like mighty men in battle, trampling the foe in the mud of the streets; they shall fight because the Lord is with them, and they shall confound the riders on horses.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo