Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Amos 2:1 - Revised Standard Version

1 Thus says the Lord: “For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke the punishment; because he burned to lime the bones of the king of Edom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 THUS SAYS the Lord: For three transgressions of Moab [descendants of Lot] and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because he burned the bones of the king of Edom [Esau's descendant] into lime.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 The LORD proclaims: For three crimes of Moab, and for four, I won’t hold back the punishment, because he burned to lime the bones of the king of Edom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Thus says the Lord: For three wicked deeds of Moab, and for four, I will not convert him, in so far as he has burned the bones of the king of Idumea, all the way to ashes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Thus saith the Lord: For three crimes of Moab, and for four I will not convert him: because he hath burnt the bones of the king of Edom even to ashes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Amos 2:1
22 Cross References  

So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom. And when they had made a circuitous march of seven days, there was no water for the army or for the beasts which followed them.


The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on the evil and the good.


But they shall swoop down upon the shoulder of the Philistines in the west, and together they shall plunder the people of the east. They shall put forth their hand against Edom and Moab, and the Ammonites shall obey them.


We have heard of the pride of Moab, how proud he was; of his arrogance, his pride, and his insolence— his boasts are false.


For the hand of the Lord will rest on this mountain, and Moab shall be trodden down in his place, as straw is trodden down in a dung-pit.


Edom, Moab, and the sons of Ammon;


Thus says the Lord: “For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke the punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath for ever.


Thus says the Lord: “For three transgressions of the Ammonites, and for four, I will not revoke the punishment; because they have ripped up women with child in Gilead, that they might enlarge their border.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke the punishment; because they have threshed Gilead with threshing sledges of iron.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Gaza, and for four, I will not revoke the punishment; because they carried into exile a whole people to deliver them up to Edom.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment; because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke the punishment; because they have rejected the law of the Lord, and have not kept his statutes, but their lies have led them astray, after which their fathers walked.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke the punishment; because they sell the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes—


O my people, remember what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the saving acts of the Lord.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo