Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 5:42 - Revised Standard Version

42 And every day in the temple and at home they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

42 Yet [in spite of the threats] they never ceased for a single day, both in the temple area and at home, to teach and to proclaim the good news (Gospel) of Jesus [as] the Christ (the Messiah).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

42 And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

42 Every day they continued to teach and proclaim the good news that Jesus is the Christ, both in the temple and in houses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

42 And every day, in the temple and among the houses, they did not cease to teach and to evangelize Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 And every day they ceased not in the temple, and from house to house, to teach and preach Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 5:42
22 Cross References  

I will make myself yet more contemptible than this, and I will be abased in your eyes; but by the maids of whom you have spoken, by them I shall be held in honor.”


And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.


When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.”


But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who on coming to Antioch spoke to the Greeks also, preaching the Lord Jesus.


And we bring you the good news that what God promised to the fathers,


Some also of the Epicurean and Stoic philosophers met him. And some said, “What would this babbler say?” Others said, “He seems to be a preacher of foreign divinities”—because he preached Jesus and the resurrection.


explaining and proving that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, and saying, “This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ.”


And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they partook of food with glad and generous hearts,


how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,


for we cannot but speak of what we have seen and heard.”


And now, Lord, look upon their threats, and grant to thy servants to speak thy word with all boldness,


Then Philip opened his mouth, and beginning with this scripture he told him the good news of Jesus.


Philip went down to a city of Samaria, and proclaimed to them the Christ.


And in the synagogues immediately he proclaimed Jesus, saying, “He is the Son of God.”


For I decided to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified.


was pleased to reveal his Son to me, in order that I might preach him among the Gentiles, I did not confer with flesh and blood,


But far be it from me to glory except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.


preach the word, be urgent in season and out of season, convince, rebuke, and exhort, be unfailing in patience and in teaching.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo