Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:31 - Revised Standard Version

31 And as they were trying to kill him, word came to the tribune of the cohort that all Jerusalem was in confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 Now while they were trying to kill him, word came to the commandant of the regular Roman garrison that the whole of Jerusalem was in a state of ferment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 While they were trying to kill him, a report reached the commander of a company of soldiers that all Jerusalem was in a state of confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 Then, as they were seeking to kill him, it was reported to the tribune of the cohort: "All Jerusalem is in confusion."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And as they went about to kill him, it was told the tribune of the band, That all Jerusalem was in confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:31
19 Cross References  

Adonijah and all the guests who were with him heard it as they finished feasting. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, “What does this uproar in the city mean?”


But they said, “Not during the feast, lest there be a tumult among the people.”


Then the soldiers of the governor took Jesus into the praetorium, and they gathered the whole battalion before him.


for they said, “Not during the feast, lest there be a tumult of the people.”


They will put you out of the synagogues; indeed, the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.


So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.


At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion of what was known as the Italian Cohort,


But the Jews were jealous, and taking some wicked fellows of the rabble, they gathered a crowd, set the city in an uproar, and attacked the house of Jason, seeking to bring them out to the people.


For we are in danger of being charged with rioting today, there being no cause that we can give to justify this commotion.”


Are you not the Egyptian, then, who recently stirred up a revolt and led the four thousand men of the Assassins out into the wilderness?”


Up to this word they listened to him; then they lifted up their voices and said, “Away with such a fellow from the earth! For he ought not to live.”


And Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the tribune; for he has something to tell him.”


But Felix, having a rather accurate knowledge of the Way, put them off, saying, “When Lysias the tribune comes down, I will decide your case.”


He even tried to profane the temple, but we seized him.


So on the morrow Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the audience hall with the military tribunes and the prominent men of the city. Then by command of Festus Paul was brought in.


For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo