Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 19:17 - Revised Standard Version

17 And this became known to all residents of Ephesus, both Jews and Greeks; and fear fell upon them all; and the name of the Lord Jesus was extolled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 This became known to all who lived in Ephesus, both Jews and Greeks, and alarm and terror fell upon them all; and the name of the Lord Jesus was extolled and magnified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 And this became known to all, both Jews and Greeks, that dwelt at Ephesus; and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 This became known to the Jews and Greeks living in Ephesus. Everyone was seized with fear and they held the name of the Lord Jesus in the highest regard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 And so, this became known to all the Jews and Gentiles who were living at Ephesus. And a fear fell over them all. And the name of the Lord Jesus was magnified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And this became known to all the Jews and the Gentiles that dwelt at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 19:17
22 Cross References  

And David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”


Then all men will fear; they will tell what God has wrought, and ponder what he has done.


Then Moses said to Aaron, “This is what the Lord has said, ‘I will show myself holy among those who are near me, and before all the people I will be glorified.’ ” And Aaron held his peace.


And fear came on all their neighbors. And all these things were talked about through all the hill country of Judea;


Fear seized them all; and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and “God has visited his people!”


Then the proconsul believed, when he saw what had occurred, for he was astonished at the teaching of the Lord.


And they came to Ephesus, and he left them there; but he himself went into the synagogue and argued with the Jews.


but on taking leave of them he said, “I will return to you if God wills,” and he set sail from Ephesus.


While Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper country and came to Ephesus. There he found some disciples.


And the man in whom the evil spirit was leaped on them, mastered all of them, and overpowered them, so that they fled out of that house naked and wounded.


Many also of those who were now believers came, confessing and divulging their practices.


And fear came upon every soul; and many wonders and signs were done through the apostles.


And great fear came upon the whole church, and upon all who heard of these things.


None of the rest dared join them, but the people held them in high honor.


When Ananias heard these words, he fell down and died. And great fear came upon all who heard of it.


as it is my eager expectation and hope that I shall not be at all ashamed, but that with full courage now as always Christ will be honored in my body, whether by life or by death.


so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.


Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may speed on and triumph, as it did among you,


Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the Lord, this holy God? And to whom shall he go up away from us?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo