Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 14:14 - Revised Standard Version

14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out among the multitude, crying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothing and dashed out among the crowd, shouting,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 When the Lord’s messengers Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes in protest and rushed out into the crowd. They shouted,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 and saying: "Men, why would you do this? We also are mortals, men like yourselves, preaching to you to be converted, from these vain things, to the living God, who made heaven and earth and the sea and all that is in them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And saying: Ye men, why do ye these things? We also are mortals, men like unto you, preaching to you to be converted from these vain things, to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 14:14
11 Cross References  

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of the Rabshakeh.


And when the king of Israel read the letter, he rent his clothes and said, “Am I God, to kill and to make alive, that this man sends word to me to cure a man of his leprosy? Only consider, and see how he is seeking a quarrel with me.”


Yet neither the king, nor any of his servants who heard all these words, was afraid, nor did they rend their garments.


And Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, rent their clothes,


Then the high priest tore his robes, and said, “He has uttered blasphemy. Why do we still need witnesses? You have now heard his blasphemy.


And the high priest tore his garments, and said, “Why do we still need witnesses?


But the people of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.


Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are not you my workmanship in the Lord?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo