Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 23:18 - Revised Standard Version

18 And he said, “Let him be; let no man move his bones.” So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 He said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria. [I Kings 13:31, 32.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And he said, Let him be; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 “Let it be,” Josiah said. “No one should disturb his bones.” So they left his bones untouched, along with the bones of the prophet who came from Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 And he said: "Permit him. Let no one move his bones." And his bones have remained untouched, with the bones of the prophet who had arrived from Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And he said: Let him alone, let no man move his bones. So his bones were left untouched with the bones of the prophet that came out of Samaria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 23:18
3 Cross References  

And the prophet took up the body of the man of God and laid it upon the ass, and brought it back to the city, to mourn and to bury him.


And after he had buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo