Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 34:13 - Revised Standard Version

13 were over the burden bearers and directed all who did work in every kind of service; and some of the Levites were scribes, and officials, and gatekeepers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Also had oversight of the burden bearers and all who did work in any kind of service; and some of the Levites were scribes, officials, and gatekeepers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 were also in charge of the laborers and all the workers, no matter what their jobs, while some of the Levites served as scribes, officials, and guards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 Truly, scribes and teachers, from among the Levites who were porters, were over those who were carrying burdens for various uses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But over them that carried burdens for divers uses were scribes, and masters of the number of the Levites, and porters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 34:13
17 Cross References  

So they came and called to the gatekeepers of the city, and told them, “We came to the camp of the Syrians, and behold, there was no one to be seen or heard there, nothing but the horses tied, and the asses tied, and the tents as they were.”


and with them their brethren of the second order, Zechariah, Ja-aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Ma-aseiah, Mattithiah, Eliphelehu, and Mikneiah, and the gatekeepers Obed-edom and Je-iel.


and also Obed-edom and his sixty-eight brethren; while Obed-edom, the son of Jeduthun, and Hosah were to be gatekeepers.


Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.


The gatekeepers were: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their kinsmen (Shallum being the chief),


And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the Lord; and Zebadiah the son of Ishmael, the governor of the house of Judah, in all the king's matters; and the Levites will serve you as officers. Deal courageously, and may the Lord be with the upright!”


I will give for your servants, the hewers who cut timber, twenty thousand cors of crushed wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.”


Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, eighty thousand to quarry in the hill country, and three thousand six hundred as overseers to make the people work.


And these were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty, who exercised authority over the people.


According to the ordinance of David his father, he appointed the divisions of the priests for their service, and the Levites for their offices of praise and ministry before the priests as the duty of each day required, and the gatekeepers in their divisions for the several gates; for so David the man of God had commanded.


But Judah said, “The strength of the burden-bearers is failing, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall.”


“How can you say, ‘We are wise, and the law of the Lord is with us’? But behold, the false pen of the scribes has made it into a lie.


Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo