Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 2:1 - Revised Standard Version

1 Now Solomon purposed to build a temple for the name of the Lord, and a royal palace for himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 SOLOMON DETERMINED to build a temple for the Name of the Lord and a royal capitol.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Now Solomon purposed to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 Solomon gave orders to build a temple for the LORD’s name and to build a royal palace for himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 And Solomon resolved to build a house to the name of the Lord, and a palace for himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And Solomon determined to build a house to the name of the Lord, and a palace for himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 2:1
13 Cross References  

Solomon also had seventy thousand burden-bearers and eighty thousand hewers of stone in the hill country,


And so I purpose to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord said to David my father, ‘Your son, whom I will set upon your throne in your place, shall build the house for my name.’


Solomon was building his own house thirteen years, and he finished his entire house.


But the Lord said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart;


Now the Lord has fulfilled his promise which he made; for I have risen in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and I have built the house for the name of the Lord, the God of Israel.


When Solomon had finished building the house of the Lord and the king's house and all that Solomon desired to build,


He shall build a house for my name. He shall be my son, and I will be his father, and I will establish his royal throne in Israel for ever.’


They imported a chariot from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; likewise through them these were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.


Huram also said, “Blessed be the Lord God of Israel, who made heaven and earth, who has given King David a wise son, endued with discretion and understanding, who will build a temple for the Lord, and a royal palace for himself.


then to the place which the Lord your God will choose, to make his name dwell there, thither you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the offering that you present, and all your votive offerings which you vow to the Lord.


But you shall seek the place which the Lord your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there; thither you shall go,


“If you are not careful to do all the words of this law which are written in this book, that you may fear this glorious and awful name, the Lord your God,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo