Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 19:3 - Revised Standard Version

3 Nevertheless some good is found in you, for you destroyed the Asherahs out of the land, and have set your heart to seek God.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 But there are good things found in you, for you have destroyed the Asherim out of the land and have set your heart to seek God [with all your soul's desire].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thy heart to seek God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Nevertheless, there is some good to be found in you, in that you have removed the sacred poles from the land and set your mind to seek God.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 But good works have been found in you. For you have taken away the sacred groves from the land of Judah. And you have prepared your heart, so as to seek the Lord, the God of your fathers."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 But good works are found in thee, because thou hast taken away the groves out of the land of Juda, and hast prepared thy heart to seek the Lord the God of thy fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 19:3
16 Cross References  

And all Israel shall mourn for him, and bury him; for he only of Jeroboam shall come to the grave, because in him there is found something pleasing to the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam.


And those who had set their hearts to seek the Lord God of Israel came after them from all the tribes of Israel to Jerusalem to sacrifice to the Lord, the God of their fathers.


And when he humbled himself the wrath of the Lord turned from him, so as not to make a complete destruction; moreover, conditions were good in Judah.


And he did evil, for he did not set his heart to seek the Lord.


And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;


And all Judah rejoiced over the oath; for they had sworn with all their heart, and had sought him with their whole desire, and he was found by them, and the Lord gave them rest round about.


Then Jehoshaphat feared, and set himself to seek the Lord, and proclaimed a fast throughout all Judah.


The high places, however, were not taken away; the people had not yet set their hearts upon the God of their fathers.


He searched for Ahaziah, and he was captured while hiding in Samaria, and he was brought to Jehu and put to death. They buried him, for they said, “He is the grandson of Jehoshaphat, who sought the Lord with all his heart.” And the house of Ahaziah had no one able to rule the kingdom.


So Jotham became mighty, because he ordered his ways before the Lord his God.


who sets his heart to seek God, the Lord the God of his fathers, even though not according to the sanctuary's rules of cleanness.”


For Ezra had set his heart to study the law of the Lord, and to do it, and to teach his statutes and ordinances in Israel.


My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody!


For I know that nothing good dwells within me, that is, in my flesh. I can will what is right, but I cannot do it.


Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the Lord with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your heart to the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo