Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 26:3 - Revised Standard Version

3 And Saul encamped on the hill of Hachilah, which is beside the road on the east of Jeshimon. But David remained in the wilderness; and when he saw that Saul came after him into the wilderness,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Saul encamped on the hill of Hachilah, which is beside the road east of Jeshimon. But David remained in the wilderness. And when he saw that Saul came after him into the wilderness,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 And Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Saul camped on Hachilah’s hill opposite Jeshimon beside the road, but David stayed in the wilderness. When David learned that Saul had come after him into the wilderness,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And Saul encamped at Gibeah on Hachilah, which was opposite the wilderness on the way. But David was living in the desert. Then, seeing that Saul had arrived after him in the wilderness,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And Saul encamped in Gabaa Hachila, which was over against the wilderness in the way: and David abode in the wilderness. And seeing that Saul was come after him into the wilderness

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 26:3
6 Cross References  

O God, thou art my God, I seek thee, my soul thirsts for thee; my flesh faints for thee, as in a dry and weary land where no water is.


And David was afraid because Saul had come out to seek his life. David was in the Wilderness of Ziph at Horesh.


Then the Ziphites went up to Saul at Gibe-ah, saying, “Does not David hide among us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is south of Jeshimon?


And he came to the sheepfolds by the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the innermost parts of the cave.


Then the Ziphites came to Saul at Gibe-ah, saying, “Is not David hiding himself on the hill of Hachilah, which is on the east of Jeshimon?”


David sent out spies, and learned of a certainty that Saul had come.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo