Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 7:10 - Revised Standard Version

10 To the married I give charge, not I but the Lord, that the wife should not separate from her husband

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 But to the married people I give charge–not I but the Lord–that the wife is not to separate from her husband.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 I’m passing on the Lord’s command to those who are married: A wife shouldn’t leave her husband,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 But to those who have been joined in matrimony, it is not I who commands you, but the Lord: a wife is not to separate from her husband.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But to them that are married, not I but the Lord commandeth, that the wife depart not from her husband.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 7:10
13 Cross References  

Surely, as a faithless wife leaves her husband, so have you been faithless to me, O house of Israel, says the Lord.’ ”


But I say to you that every one who divorces his wife, except on the ground of unchastity, makes her an adulteress; and whoever marries a divorced woman commits adultery.


And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”


“Every one who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.


(but if she does, let her remain single or else be reconciled to her husband)—and that the husband should not divorce his wife.


To the rest I say, not the Lord, that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her.


But if the unbelieving partner desires to separate, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. For God has called us to peace.


Now concerning the unmarried, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.


But in my judgment she is happier if she remains as she is. And I think that I have the Spirit of God.


I say this by way of concession, not of command.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo