Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 22:13 - Revised Standard Version

13 Then you will prosper if you are careful to observe the statutes and the ordinances which the Lord commanded Moses for Israel. Be strong, and of good courage. Fear not; be not dismayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then you will prosper if you are careful to keep and fulfill the statutes and ordinances with which the Lord charged Moses concerning Israel. Be strong and of good courage. Dread not and fear not; be not dismayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 Then shalt thou prosper, if thou observe to do the statutes and the ordinances which Jehovah charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; fear not, neither be dismayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 Then, if you carefully follow the regulations and case laws that the LORD commanded Moses concerning Israel, you’ll prosper. Be strong and brave. Don’t be afraid or lose heart!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 For then you will be able to advance, if you keep the commandments and judgments that the Lord instructed Moses to teach to Israel. Be strengthened and act manfully. You should not fear, and you should not dread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For then thou shalt be able to prosper, if thou keep the commandments and judgments, which the Lord commanded Moses to teach Israel. Take courage and act manfully: fear not, nor be dismayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 22:13
25 Cross References  

“I am about to go the way of all the earth. Be strong, and show yourself a man,


and keep the charge of the Lord your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn;


Take heed now, for the Lord has chosen you to build a house for the sanctuary; be strong, and do it.”


Then David said to Solomon his son, “Be strong and of good courage, and do it. Fear not, be not dismayed; for the Lord God, even my God, is with you. He will not fail you or forsake you, until all the work for the service of the house of the Lord is finished.


I will establish his kingdom for ever if he continues resolute in keeping my commandments and my ordinances, as he is today.’


He built fortified cities in Judah, for the land had rest. He had no war in those years, for the Lord gave him peace.


And they rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa; and as they went out, Jehoshaphat stood and said, “Hear me, Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in the Lord your God, and you will be established; believe his prophets, and you will succeed.”


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and as long as he sought the Lord, God made him prosper.


“Be strong and of good courage. Do not be afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him; for there is one greater with us than with him.


He is like a tree planted by streams of water, that yields its fruit in its season, and its leaf does not wither. In all that he does, he prospers.


Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all thy commandments.


Give the king thy justice, O God, and thy righteousness to the royal son!


Yet now take courage, O Zerubbabel, says the Lord; take courage, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; take courage, all you people of the land, says the Lord; work, for I am with you, says the Lord of hosts,


Thus says the Lord of hosts: “Let your hands be strong, you who in these days have been hearing these words from the mouth of the prophets, since the day that the foundation of the house of the Lord of hosts was laid, that the temple might be built.


But Jesus answered him, “Let it be so now; for thus it is fitting for us to fulfil all righteousness.” Then he consented.


And when he had removed him, he raised up David to be their king; of whom he testified and said, ‘I have found in David the son of Jesse a man after my heart, who will do all my will.’


Be watchful, stand firm in your faith, be courageous, be strong.


Bear one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.


Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.


You then, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus,


If you really fulfil the royal law, according to the scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you do well.


Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo