Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 19:18 - Revised Standard Version

18 And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of seven thousand chariots, and forty thousand foot soldiers, and killed also Shophach the commander of their army.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 But the Syrians fled before Israel, and David slew of the Syrians 7,000 men in chariots and 40,000 foot soldiers, and killed Shophach the commander of the army.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand Aramean chariot drivers and forty thousand foot soldiers. Shophach the commander of their army was killed too.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 But the Syrians fled from Israel. And David killed of the Syrians seven thousand chariots, and forty thousand men on foot, and Shophach, the leader of the army.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 But the Syrian fled before Israel. And David slew of the Syrians seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and Sophach the general of the army.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 19:18
7 Cross References  

And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of seven hundred chariots, and forty thousand horsemen, and wounded Shobach the commander of their army, so that he died there.


And when it was told David, he gathered all Israel together, and crossed the Jordan, and came to them, and drew up his forces against them. And when David set the battle in array against the Syrians, they fought with him.


And when the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David, and became subject to him. So the Syrians were not willing to help the Ammonites any more.


the God who girded me with strength, and made my way safe.


A king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.


The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo