Zephaniah 3:17 - New Revised Standard Version17 The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 The Lord your God is in the midst of you, a Mighty One, a Savior [Who saves]! He will rejoice over you with joy; He will rest [in silent satisfaction] and in His love He will be silent and make no mention [of past sins, or even recall them]; He will exult over you with singing. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 Jehovah thy God is in the midst of thee, a mighty one who will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 The LORD your God is in your midst—a warrior bringing victory. He will create calm with his love; he will rejoice over you with singing. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 The Lord your God is the strength in your midst; he will save. He will rejoice over you with gladness. In his love, he will be silent. He will exult over you with praise. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 The Lord thy God in the midst of thee is mighty, he will save: he will rejoice over thee with gladness, he will be silent in his love, he will be joyful over thee in praise. Tan-awa ang kapitulo |