Zephaniah 2:10 - New Revised Standard Version10 This shall be their lot in return for their pride, because they scoffed and boasted against the people of the Lord of hosts. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 This shall they have for their pride, because they have taunted and boasted against the people of the Lord of hosts. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 This will happen on account of their pride, because they taunted and boasted over the people of the LORD of heavenly forces. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 This will come upon them for their arrogance, because they have blasphemed and have been magnified over the people of the Lord of hosts. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 This shall befall them for their pride: because they have blasphemed, and have been magnified against the people of the Lord of hosts. Tan-awa ang kapitulo |