Zechariah 6:7 - New Revised Standard Version7 When the steeds came out, they were impatient to get off and patrol the earth. And he said, “Go, patrol the earth.” So they patrolled the earth. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 And [the chariots with] the strong [horses] went forth and sought to go that they might patrol the earth. And [the Lord] said to them, Go, walk to and fro through the earth and patrol it. So they walked about through the earth [watching and protecting it]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Then the powerful ones approached, intent on going to patrol the earth. He said, “Go! Patrol the earth!” So they patrolled the earth. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 Yet those who were the most strong, went out, and sought to go and to roam quickly through all the earth. And he said, "Go, walk throughout the earth." And they walked throughout the earth. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And they that were most strong, went out, and sought to go, and to run to and fro through all the earth. And he said: Go, walk throughout the earth: and they walked throughout the earth. Tan-awa ang kapitulo |