Zechariah 5:9 - New Revised Standard Version9 Then I looked up and saw two women coming forward. The wind was in their wings; they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and sky. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 Then lifted I up my eyes and looked, and behold, there were two women coming forward! The wind was in their wings, for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah[-sized vessel] between the earth and the heavens. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 I looked up again and saw two women going out. There was a wind in their wings; their wings were like the wings of a stork. They carried the basket between the earth and the sky. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 And I lifted up my eyes and I saw. And behold, two women were departing, and a spirit was in their wings, and they had wings like the wings of a kite, and they lifted up the container between earth and heaven. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And I lifted up my eyes and looked: and behold there came out two women, and wind was in their wings, and they had wings like the wings of a kite: and they lifted up the vessel between the earth and the heaven. Tan-awa ang kapitulo |