Zechariah 1:19 - New Revised Standard Version19 I asked the angel who talked with me, “What are these?” And he answered me, “These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176919 And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition19 And I said to the angel who talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns or powers which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)19 And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible19 I said to the messenger speaking with me, “What are these?” He said to me, “These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version19 And I said to the angel, who was speaking with me, "What are these?" And he said to me, "These are the horns that have winnowed Judah and Israel and Jerusalem." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 And I said to the angel that spoke to me: What are these? And he said to me: These are the horns that have scattered Juda, and Israel, and Jerusalem. Tan-awa ang kapitulo |
The man clothed in linen, who was upstream, raised his right hand and his left hand toward heaven. And I heard him swear by the one who lives forever that it would be for a time, two times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end, all these things would be accomplished.