Titus 3:8 - New Revised Standard Version8 The saying is sure. I desire that you insist on these things, so that those who have come to believe in God may be careful to devote themselves to good works; these things are excellent and profitable to everyone. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 This message is most trustworthy, and concerning these things I want you to insist steadfastly, so that those who have believed in (trusted in, relied on) God may be careful to apply themselves to honorable occupations and to doing good, for such things are [not only] excellent and right [in themselves], but [they are] good and profitable for the people. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Faithful is the saying, and concerning these things I desire that thou affirm confidently, to the end that they who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 This saying is reliable. And I want you to insist on these things, so that those who have come to believe in God might give careful attention to doing good. These things are good and useful for everyone. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 This is a faithful saying. And I want you to confirm these things, so that those who believe in God may take care to excel in good works. These things are good and useful to men. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 It is a faithful saying: and these things I will have thee affirm constantly: that they, who believe in God, may be careful to excel in good works. These things are good and profitable unto men. Tan-awa ang kapitulo |