Romans 6:13 - New Revised Standard Version13 No longer present your members to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life, and present your members to God as instruments of righteousness. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 Do not continue offering or yielding your bodily members [and faculties] to sin as instruments (tools) of wickedness. But offer and yield yourselves to God as though you have been raised from the dead to [perpetual] life, and your bodily members [and faculties] to God, presenting them as implements of righteousness. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 neither present your members unto sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 Don’t offer parts of your body to sin, to be used as weapons to do wrong. Instead, present yourselves to God as people who have been brought back to life from the dead, and offer all the parts of your body to God to be used as weapons to do right. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 Nor should you offer the parts of your body as instruments of iniquity for sin. Instead, offer yourselves to God, as if you were living after death, and offer the parts of your body as instruments of justice for God. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Neither yield ye your members as instruments of iniquity unto sin; but present yourselves to God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of justice unto God. Tan-awa ang kapitulo |