Romans 3:5 - New Revised Standard Version5 But if our injustice serves to confirm the justice of God, what should we say? That God is unjust to inflict wrath on us? (I speak in a human way.) Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man) Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition5 But if our unrighteousness thus establishes and exhibits the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust and wrong to inflict His wrath upon us [Jews]? I speak in a [purely] human way. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)5 But if our unrighteousness commendeth the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who visiteth with wrath? (I speak after the manner of men.) Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 But if our lack of righteousness confirms God’s justice, what will we say? That God, who brings wrath upon us, isn’t just (I’m speaking rhetorically)? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 But if even our injustice points to the justice of God, what shall we say? Could God be unfair for inflicting wrath? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 But if our injustice commend the justice of God, what shall we say? Is God unjust, who executeth wrath? Tan-awa ang kapitulo |