Romans 11:18 - New Revised Standard Version18 do not boast over the branches. If you do boast, remember that it is not you that support the root, but the root that supports you. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176918 boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition18 Do not boast over the branches and pride yourself at their expense. If you do boast and feel superior, remember it is not you that support the root, but the root [that supports] you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)18 glory not over the branches: but if thou gloriest, it is not thou that bearest the root, but the root thee. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible18 then don’t brag like you’re better than the other branches. If you do brag, be careful: it’s not you that sustains the root, but it’s the root that sustains you. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version18 do not glorify yourself above the branches. For though you glory, you do not support the root, but the root supports you. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee. Tan-awa ang kapitulo |