Romans 10:6 - New Revised Standard Version6 But the righteousness that comes from faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down) Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:) Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 But the righteousness based on faith [imputed by God and bringing right relationship with Him] says, Do not say in your heart, Who will ascend into Heaven? that is, to bring Christ down; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:) Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 But the righteousness that comes from faith talks like this: “Don’t say in your heart”, “Who will go up into heaven?” (that is, to bring Christ down) Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 But the justice that is of faith speaks in this way: Do not say in your heart: "Who shall ascend into heaven?" (that is, to bring Christ down); Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 But the justice which is of faith, speaketh thus: Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down; Tan-awa ang kapitulo |