Revelation 13:7 - New Revised Standard Version7 Also it was allowed to make war on the saints and to conquer them. It was given authority over every tribe and people and language and nation, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 He was further permitted to wage war on God's holy people (the saints) and to overcome them. And power was given him to extend his authority over every tribe and people and tongue and nation, [Dan. 7:21, 25.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 It was also allowed to make war on the saints and to gain victory over them. It was given authority over every tribe, people, language, and nation. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 And it was given to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given to him over every tribe and people and language and nation. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them. And power was given him over every tribe, and people, and tongue, and nation. Tan-awa ang kapitulo |
I am going to send for all the tribes of the north, says the Lord, even for King Nebuchadrezzar of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations around; I will utterly destroy them, and make them an object of horror and of hissing, and an everlasting disgrace.