Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 77:5 - New Revised Standard Version

5 I consider the days of old, and remember the years of long ago.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 I have considered the days of old, The years of ancient times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 I consider the days of old, the years of bygone times [of prosperity].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 I have considered the days of old, The years of ancient times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 I think about days long past; I remember years that seem an eternity in the past.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And he has received testimony with Jacob, and he has set a law within Israel. Such great things, he has commanded our fathers, so as to make these things known to their sons,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he set up a testimony in Jacob: and made a law in Israel. How great things he commanded our fathers, that they should make the same known to their children:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 77:5
8 Cross References  

All day long my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse.


I remember the days of old, I think about all your deeds, I meditate on the works of your hands.


We have heard with our ears, O God, our ancestors have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old:


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord! Awake, as in days of old, the generations of long ago! Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?


Remember the days of old, consider the years long past; ask your father, and he will inform you; your elders, and they will tell you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo