Psalm 65:9 - New Revised Standard Version9 You visit the earth and water it, you greatly enrich it; the river of God is full of water; you provide the people with grain, for so you have prepared it. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Thou visitest the earth, and waterest it: Thou greatly enrichest it With the river of God, which is full of water: Thou preparest them corn, when thou hast so provided for it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 You visit the earth and saturate it with water; You greatly enrich it; the river of God is full of water; You provide them with grain when You have so prepared the earth. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 You visit the earth and make it abundant, enriching it greatly by God’s stream, full of water. You provide people with grain because that is what you’ve decided. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 He has set my soul toward life, and he has granted that my feet may not be shaken. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved: Tan-awa ang kapitulo |