Psalm 51:4 - New Revised Standard Version4 Against you, you alone, have I sinned, and done what is evil in your sight, so that you are justified in your sentence and blameless when you pass judgment. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: That thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 Against You, You only, have I sinned and done that which is evil in Your sight, so that You are justified in Your sentence and faultless in Your judgment. [Rom. 3:4.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 Against thee, thee only, have I sinned, And done that which is evil in thy sight; That thou mayest be justified when thou speakest, And be clear when thou judgest. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 I’ve sinned against you—you alone. I’ve committed evil in your sight. That’s why you are justified when you render your verdict, completely correct when you issue your judgment. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 All day long your tongue thinks up injustice. Like a sharp razor, you have wrought deceit. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 All the day long thy tongue hath devised injustice: as a sharp razor, thou hast wrought deceit. Tan-awa ang kapitulo |