Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 44:23 - New Revised Standard Version

23 Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off forever!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 Awake! Why do You sleep, O Lord? Arouse Yourself, cast us not off forever!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 Wake up! Why are you sleeping, Lord? Get up! Don’t reject us forever!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 44:23
11 Cross References  

“Because the poor are despoiled, because the needy groan, I will now rise up,” says the Lord; “I will place them in the safety for which they long.”


Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!


Yet you have rejected us and abased us, and have not gone out with our armies.


Rise up, O Lord, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake, O my God; you have appointed a judgment.


O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?


“Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?


Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.


O Lord, why do you cast me off? Why do you hide your face from me?


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord! Awake, as in days of old, the generations of long ago! Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?


But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him up and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo